Korejci věří, že v životě člověka existují tři významná data, která musí určitě oslavovat s celou rodinou. Tento malý seznam otevírá Asyandskou dětskou párty. Druhou takovou událostí je svatební oslava a třetí oslavou 60. výročí.
Z historie dovolené Asyandi
Festival Ashandi je pro korejskou rodinu důležitou událostí. Předpokládá se, že osoba, která neslavila své první narozeniny podle zvláštní tradice, nemůže provést svatební obřad, stejně jako oslavovat hwangab, tj. 60. výročí.
V překladu z korejského jazyka „Asyandi“znamená „narozeniny dítěte.
Tradice oslavování asyandi, prvních narozenin dítěte, má kořeny ve starověku. V těch dobách, kdy medicína nebyla tak vyvinutá a nebylo dostatek jídla, se ne každé dítě dožilo jednoho roku. Proto se stalo tradicí oslavovat první rok života dítěte ve velkém měřítku.
Ve starověku začal tento den obětováním rýže a jiných pokrmů dětským patronům. Nyní ne všechny korejské rodiny dodržují tento postup. Hlavní význam dovolené zůstal - předpověď budoucnosti pro narozeninového muže. V den Asyandiho můžete zjistit, jaký osud čeká dítě, kterým se stane. Abyste však takové informace získali, musíte provést jakýsi rituál.
Asyandi oslava
Korejští rodiče přistupují k oslavě Ashandi s velkou obavou. Příprava akce začíná dlouho před samotnou oslavou. V den, kdy se dítě otočí o rok, rodiče narozeninového chlapce nebo narozeninové dívky tradičně postavili dva slavnostní stoly. První stůl je umístěn doma v obývacím pokoji pro hrdinu příležitosti, druhý - pro příbuzné je instalován na jakémkoli vhodném místě.
V přítomnosti blízkých příbuzných sedí dítě u slavnostního stolu plného pamlsků. To musí být provedeno přísně před 12:00.
Místnost, ve které dítě dostane blahopřání, je pro tento den vyzdobena a přehozena bílou látkou. Samotné dítě je oblečeno do slavnostního korejského národního kroje. Rodiče posadí dítě ke stolu s připravenými pochoutkami. Poté se podle prastaré tradice provádí rituál volby osudu.
Na stole před dítětem, pokud je to chlapec, jsou rozloženy tyto položky: rýže, peníze, kniha, dýka, luk a šípy, papír, pero, příze, ovoce. Za dívky dali rýži, knihu, peníze, pero, šicí příslušenství, žehličku. Celá rodina se zatajeným dechem čeká, až si dítě vezme první věc. Rýže nebo peníze - být bohatým člověkem pro dítě, štětcem, perem, knihou - být vědcem dítěte. Pokud pozornost dítěte přitahuje ovoce, stane se státníkem a pokud si zvolí luk a dýku, stane se z něj voják. Pokud si dívka vezme šicí potřeby, bude z ní řemeslnice-jehlice.
Po výběru narozeninového chlapce všichni příbuzní začínají blahopřát dítěti a prezentují peníze jako dárek, za který musí rodiče určitě koupit něco nezapomenutelného pro své dítě. Prázdniny pokračují jídlem a zábavou pro hosty.